Arkitera Forum  
Geri Git   Arkitera Forum > Arkitera Forum > Türkçe Dil Bilgisi

Türkçe Dil Bilgisi Türkçe'nin düzgün kullanılmasına çok önem veriyoruz. Kafamıza takılan kuralları tartışıyor, dikkat çekmek istediğimiz kuralları bu başlık altında belirtiyoruz.

Yanıt
 
Konu Araçları Modları Görüntüle
Eski 16-04-2008, 00:21   #1
Yönetici
 
lumina'in Avatar'ı
 
Kayıt Tarihi: 08-04-2001
Mesaj: 2.530
Sık yapılan hatalardan çıkan başka bir konu

"baya" değil "bayağı"
"bi" değil "bir"
lumina offline   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 21-04-2008, 11:04   #2
Arkitera Üyesi
 
ozge_ozdamar'in Avatar'ı
 
Kayıt Tarihi: 30-03-2008
Mesaj: 91
"bayan" değil KADIN
__________________
A. Özge Özdamar
ozge_ozdamar offline   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 21-04-2008, 14:43   #3
Yönetici
 
architurk'in Avatar'ı
 
Kayıt Tarihi: 03-08-2003
Mesaj: 463
Blog Mesajları: 2
Yanlız değil Yalnız (yalından hatırlanabilir)
Yalnış değil Yanlış (hata yapmak anlamındaki yanmaktan hatırlanabilir)
(Gerçi bu ikisi o kadar çok söylendi ki artık eskisi kadar hata yapılmıyor galiba)
__________________
"(...)Pırıl pırıl dalgalı bir denize karşı
Yangelmişim diz boyu sulara
Hepinize iyiniyetle gülümsüyorum (...)" T. Uyar
architurk Şu anda online   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 13-05-2008, 14:40   #4
Arkitera Üyesi
 
Kayıt Tarihi: 14-12-2004
Mesaj: 60
"restorant" değil "restoran"
"cafe" değil "kafe" (mekan ismi özellikle ingilizce değilse)
just Şu anda online   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 15-05-2008, 13:10   #5
Arkitera Üyesi
 
Kayıt Tarihi: 14-02-2007
Mesaj: 44
'gurup' değil 'grup'
'yayınlamak' değil 'yayımlamak'
'ebatlar' değil 'ebat' ('ölçü')
__________________
Her rüzgarda otlar gibi eğilip bükülürsen , dağ bile olsan bir ota değmezsin.
smhbrv offline   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 15-05-2008, 13:32   #6
Yönetici
 
architurk'in Avatar'ı
 
Kayıt Tarihi: 03-08-2003
Mesaj: 463
Blog Mesajları: 2
Röleve değil rölöve
__________________
"(...)Pırıl pırıl dalgalı bir denize karşı
Yangelmişim diz boyu sulara
Hepinize iyiniyetle gülümsüyorum (...)" T. Uyar
architurk Şu anda online   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 15-05-2008, 14:03   #7
Arkitera Üyesi
 
Kayıt Tarihi: 03-04-2008
Mesaj: 174
Harfiyat değil,hafriyat.........Anfi değil, Amfi......Avam değil ,avan.....Küpü tartışalım.Küp; İçine bir şey konulan,toprak kab.Geometrik küpün KÜB olması lazım gelmez mi?Dil bilgisine göre küp.O da küp ,bu da küp.Ama kübizm diyoruz.Kübik şekillerden oluştuğu için.(Kibarlık olsun diye mi küpizm demiyoruz.)Bana göre şekil olarak da kullanıldığı yer olarak da farklı.Kare'ye murabba deniyor ama, küp'e ne dendiğini hatırlayamadım,bakmadım da (üç boyutlu murabba falan.)
AZMİ AÇIKDİL offline   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 15-05-2008, 14:05   #8
Yönetici
 
rtheme'in Avatar'ı
 
Kayıt Tarihi: 05-09-2005
Mesaj: 245
Kübizm'e "küpizm" denmemesinin sebebi kibarlık değil, sert sessizlerden sonra sesli gelince sert sessizin yumuşamasıdır. Daha basitçe Türkçe'deki "yumuşama" kuralındandır..
__________________
Erdem Akbıyık
rtheme offline   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 15-05-2008, 14:45   #9
Yönetici
 
architurk'in Avatar'ı
 
Kayıt Tarihi: 03-08-2003
Mesaj: 463
Blog Mesajları: 2
Alıntı:
Orijinal metin architurk tarafından gönderilmiş Mesajı Görüntüle
Röleve değil rölöve
Yabancı kökenli sözcüklerde okunuş esas alınıyor denir. Mesela Fransızca okunuşundan aldığımız için Hotel değil Otel (Fransızca H harfi okunmadığından) şeklinde yazılması gerekir herhalde. Fransızca "relevé" şeklinde yazılan sözcük de TDK'ye göre rölöve şeklinde yazılıp okunmalı, oysa pek çok kişi okuma kolaylığına düşüp röleve şeklinde yazma ve okuma eğilimindedir.

Gelgelelim aynı kural örneğin mönü (Fransızca menu'nün okunduğu gibi yazılışı) için geçerli değil; TDK'ye baktığımızda "menü" şeklindeki yazımının doğru olduğunu görüyoruz. Yani bazen dilde rahat söylenişi esas alınabiliyor.

"Atelier" atölye şeklinde rahat okunmasına rağmen, ilginç bir şekilde bazen (genellikle eskiden) atelye şeklinde yazılıyor, fakat TDK'ye göre (artık) atölye yazımı doğru.

Özellikle "menü" ve "rölöve" örnekleri üzerinden tartışırsak, yabancı kökenli sözcüklerin okunuşunun mu yoksa dile kolay yerleştiği şeklin mi esas alınacağı üzerine bir karışıklık var sanırım.

Türk Dil Kurumu
__________________
"(...)Pırıl pırıl dalgalı bir denize karşı
Yangelmişim diz boyu sulara
Hepinize iyiniyetle gülümsüyorum (...)" T. Uyar
architurk Şu anda online   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 15-05-2008, 15:09   #10
Yönetici
 
architurk'in Avatar'ı
 
Kayıt Tarihi: 03-08-2003
Mesaj: 463
Blog Mesajları: 2
Alıntı:
Orijinal metin smhbrv tarafından gönderilmiş Mesajı Görüntüle
'gurup' değil 'grup'
Gurup ve grup farklı anlamları olan iki sözcüktür. TDK'ye göre birincisi "gök cisimlerinin ufuk çizgisinin altına inmesi", diğeri ise "ortak özellikleri olan nesneler bütünü"dür.

Yoksa gönlümüzü o son bahçelerde Y. K. Beyatlı'nın düşündüğünden çok çok farklı sahnelerin karşısında "acaba şevk içinde mi harab mı olsam yoksa zevk içinde mi?" diye kararsızlık yaşarken bulabiliriz, aman ha!
__________________
"(...)Pırıl pırıl dalgalı bir denize karşı
Yangelmişim diz boyu sulara
Hepinize iyiniyetle gülümsüyorum (...)" T. Uyar
architurk Şu anda online   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 15-05-2008, 23:18   #11
Arkitera Üyesi
 
Kayıt Tarihi: 02-10-2003
Mesaj: 17
Unhappy kesme işareti

Çoğu zaman çalışmalarımda redaksiyonu işin ehli insanlara bırakıyorum. Bu, had bilmem ile ilgili bir durum. Fakat zaman zaman iş başa da düşüyor tabii. Son zamanlarda okuduğum metinler arasında öyle büyük çelişkiler var ki! Ben de iyice karışmış durumdayım. Bildiklerimden bile şüphe duymaya başladım, özellikle özel isimler, bunlara gelen ekler ve tabii kesme işareti nerede duracak sorusu. Tüm bunlara bir de anlatım bozukluğu eklenince iş daha da zorlaşıyor. Dili iyi bildiğini düşündüğüm insanların bile tereddüt yaşadığını görüyorum. Son duyduğuma göre bu kafa karışıklığını ortadan kaldırmak için TDK tarafından özel isimlere gelen eklerin ayrılmaması kararı alınmış.Lüttfen!

Örneğin, elimdeki son metinde geçen,

Zilelilerin
Zilemizin!!!

Şimdi bunları ayırıyor muyuz, ayırmıyor muyuz? iyiden iyiye karıştım yine.

Alıntı:
Orijinal metin architurk tarafından gönderilmiş Mesajı Görüntüle
Gurup ve grup farklı anlamları olan iki sözcüktür. TDK'ye göre birincisi "gök cisimlerinin ufuk çizgisinin altına inmesi", diğeri ise "ortak özellikleri olan nesneler bütünü"dür.

Yoksa gönlümüzü o son bahçelerde Y. K. Beyatlı'nın düşündüğünden çok çok farklı sahnelerin karşısında "acaba şevk içinde mi harab mı olsam yoksa zevk içinde mi?" diye kararsızlık yaşarken bulabiliriz, aman ha!
__________________
Ela
sevil offline   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 15-05-2008, 23:33   #12
Arkitera Üyesi
 
nesriny'in Avatar'ı
 
Kayıt Tarihi: 02-03-2007
Mesaj: 423
Blog Mesajları: 1
Alıntı:
Orijinal metin sevil tarafından gönderilmiş Mesajı Görüntüle
Çoğu zaman çalışmalarımda redaksiyonu işin ehli insanlara bırakıyorum. Bu, had bilmem ile ilgili bir durum. Fakat zaman zaman iş başa da düşüyor tabii. Son zamanlarda okuduğum metinler arasında öyle büyük çelişkiler var ki! Ben de iyice karışmış durumdayım. Bildiklerimden bile şüphe duymaya başladım, özellikle özel isimler, bunlara gelen ekler ve tabii kesme işareti nerede duracak sorusu. Tüm bunlara bir de anlatım bozukluğu eklenince iş daha da zorlaşıyor. Dili iyi bildiğini düşündüğüm insanların bile tereddüt yaşadığını görüyorum. Son duyduğuma göre bu kafa karışıklığını ortadan kaldırmak için TDK tarafından özel isimlere gelen eklerin ayrılmaması kararı alınmış.Lüttfen!

Örneğin, elimdeki son metinde geçen,

Zilelilerin
Zilemizin!!!

Şimdi bunları ayırıyor muyuz, ayırmıyor muyuz? iyiden iyiye karıştım yine.
Ben hep 'ayırmıyoruz' diye biliyordum, ayırıyor muymuşuz ?
__________________
"The possession of anything begins in the mind."
nesriny offline   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 16-05-2008, 01:00   #13
Arkitera Üyesi
 
Kayıt Tarihi: 02-10-2003
Mesaj: 17
Thumbs up

Alıntı:
Orijinal metin nesriny tarafından gönderilmiş Mesajı Görüntüle
Ben hep 'ayırmıyoruz' diye biliyordum, ayırıyor muymuşuz ?
Ya işte böyle! ayırıyorlar daaa ayırmıyorlar da, siz ayırmamaya devam edin doğru yoldasınız
__________________
Ela
sevil offline   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 16-05-2008, 09:37   #14
Yönetici
 
ayasofya'in Avatar'ı
 
Kayıt Tarihi: 15-01-2002
Mesaj: 5.471
Blog Mesajları: 16
Zileliler çoğul kelime ve cins isim.
"Çocuklar" ya da "hastalar" gibi Zile'de doğmuş büyümüş ya da "Zileli" olarak kendini hissetmiş "cins" kelime özel değil.

Ancak "arabamızın" "babamın" "bilgisarımızın" gibi "Zilemizin" yazılması garip geldi.
"Zile'mizin" yazmak da garip geldi. Ben böyle durumlarda "Zile ilçemizin" yazmayı uygun buluyorum.
__________________
Selamlar ve Sevgiler ....................................... AYASOFYA

Bu SMGM ne yapar. Eğitimlerde kimi denetler, SMGM'yi kim denetler?

Tasarlanmış-tasarlanmamış camiler


TÜRKÇE KARAKTER KULLANINIZ. "v" yerine "w" kullanmayınız. Kurallar için TIKLAYINIZ

En son ayasofya tarafından düzenlendi : 17-05-2008 02:48.
ayasofya offline   Alıntı Yaparak Yanıtla
Eski 16-05-2008, 16:08   #15
s_y
Arkitera Üyesi
 
s_y'in Avatar'ı
 
Kayıt Tarihi: 08-09-2005
Mesaj: 102
Cümlelerin başında "eğer" kullanmak.
Şöyle ki; bilimndiği üzere Türkçe'de ekler sona getirilir, eğer sözcüğü ise bir ektir ve Farsça'dır. Aynı kullanım "şayet" için degeçerlidir. Sonuç olarak bu iki sözcük gereksizdir, onların yerine zaten -se -sa eklerini kullanıyoruz ve hiçbir anlam kaybımız olmuyor.

Örneğin :
Eğer bu yaz tatile gideceksen yanına şemsiye al.
cümlesindeki kullanım, yazdığım nedenden dolayı yanlıştır. (Tdk'ya göre doğru olsa bile.)

Alıntı:
TDK'nın örnekleri:
Bu parayı şayet sen ben vermezsek veren, başkaları olacak."- E. E. Talu.
"O zaman inandığım gibi / Sahiden bir öbür dünya varsa eğer."- C. S. Tarancı.
s_y Şu anda online   Alıntı Yaparak Yanıtla
Yanıt

Yerimi olarak kaydedin


Şu an bu konuyu izleyen aktif kullanıcılar: 1 (0 üye ve 1 misafir)
 
Konu Araçları
Modları Görüntüle

Mesaj Yazma Hakları
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Açık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Kapalı


Tüm saatler GMT +3. şu anda saat 19:05.


Powered by vBulletin® |Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.1.0

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177