Tek Mesaj Görüntüle
Eski 28-04-2008, 10:11   #6
Ethem Ovunc Tar
Arkitera Üyesi
 
Ethem Ovunc Tar'in Avatar'ı
 
Kayıt Tarihi: 08-03-2003
Mesaj: 80
"bayan" hitabı "baymak" kökenine yaptığı göndermeden ötürü eleştirilebilir. Aynı zamanda ingilizcede de yıllardır "Woman" eleştiriliyor. "Woe"; lanet, tasa, dert, bela anlamlarına gelebilen oldukça negatif bir isimdir. Haliyle "woe-man" bizdeki "bayan" gibi bir anlam genleşmesine uğrayabiliyor kimileri için.

Bence "bayan" hitabı yanlışsa bile alternatifi "kadın" olamaz. "Kadın" başlı başına apayrı bir anlam taşımaktadır. Ben kürsüye çağırılan nice "Bayan İsmigüzel"ler, "Bayan Hatipoğullarından"lar gördüm ama hiç "Kadın Asmalımescit" ya da "Kadın Elibol" diye birisinin takdim edilmesine tanık olmadım doğrusu.

İsterseniz "Bay" ve "Bayan" yerine "Bayılan" ve "Bayıltan" kullanalım bundan sonra. Zevkten mi yoksa sıkıntıdan mı bayılınır orasını bilemem ama.

Allahtan bazı arkadaşlarımız "bayan" kelimesi içinde yer alan "Y" harfinden görsel açıdan başka anlamlar çıkarmıyorlar yoksa vay halimize.

En son Ethem Ovunc Tar tarafından düzenlendi : 28-04-2008 10:14. Silinme nedeni: imla
Ethem Ovunc Tar offline   Alıntı Yaparak Yanıtla